ИЗБРАННЫЙ ПУТЬ

ИЗБРАННЫЙ ПУТЬ

Роберт Ким, президент Благотворительного Фонда имени Ким Пен Хва, человек открытый, проницательный и что мне показалось абсолютно невероятным для такой должности – очень добрый. Наше знакомство состоялось на одном из многочисленных интересных мероприятий, организуемых Московским домом национальностей, где мой собеседник в последнее время довольно-таки частый гость. Фонд, который возглавляет Роберт Борисович, носит имя Ким Пен Хва (1905-1974) – личности почти легендарной для корейского народа. Ким Пен Хва был прославленным передовым организатором колхоза-миллионера, дважды Героем социалистического труда, депутатом Верховного Совета СССР, председателем колхоза «Полярная звезда» в Узбекистане. Будучи с юности трудолюбивым, настойчивым и целеустремленным, Ким Пен Хва сумел сплотить вокруг себя огромное количество сподвижников, объединить их общим делом и добиться высоких результатов.

Жизнь и дела этого человека по всеобщему признанию являются национальным достоянием. Россиянам нового поколения, мало знакомым с богатейшим историческим наследием Отечества, еще предстоит открыть для себя действительно личность удивительную и неординарную, и Фонд видит одну из своих задач в том, чтобы популяризировать имена тех, кто составлял и составляет славу государства. «Мы хотим, чтобы как можно больше молодежи узнавало о своих героях-соотечественниках, чтобы девочки и мальчики брали с них пример, потому что это по-настоящему достойные люди, каждый из которых, пройдя суровую школу жизни, проявил стойкость и терпение, сохранил человеческое достоинство», - говорит Роберт Ким.
Видимо, судьба остановила свой выбор на Роберте не случайно. Он – представитель и потомок двух знаменитых родов. По отцовской линии – род Ким Пен Хва, по материнской – род князей Дацкевич (дедушка мамы Людмилы Бугрим был репрессирован и расстрелян в трагические тридцатые годы). Поэтому ему особенно близки и понятны перспективы развития менталитета человеческой цивилизации. Внешнее сходство со знаменитым дедом только подчеркивает его уверенность, образованность и деловые качества. Это и для самого Роберта немаловажный факт: сходство рождает доверие людей, которые помнят, знают и где-то почти боготворят Ким Пен Хва, а доверие обмануть нельзя. Он понимает, насколько тяжел тот груз ответственности, который добровольно взвалил на свои плечи, поскольку, прежде всего, всегда и во всем приходится оставаться честным перед самим собой.
Роберт принадлежит к тем, кто умеет не просто хорошо работать, а работать красиво, вдохновенно, когда труд и красота труда являют собой единство целого. Эти качества, думаю, он унаследовал от своего именитого деда. У корейского поэта Ким Соволя есть строки, которые чем-то напоминают знаменитую неуемность и целеустремленность лермонтовского «Паруса» и которые очень созвучны нынешней жизни Роберта Кима:
Легче жить, не ведая о тщете надежд.
И ныне с той стороны села, говорят,
Лодка рыбацкая все же вышла в море.
В это время года волна несусветная.

- Когда и как возникла сама идея создания Фонда? И почему все-таки имени Ким Пен Хва? Что оказало влияние на выбор именно такого рода деятельности как Фонд? Сыграло ли роль и то, что Вы непосредственно принадлежите к роду Ким Пен Хва?
Идея организации Фонда имени Ким Пен Хва возникла давно, но какое-то время не было готовой информационной базы и нужных знаний. Одно дело – создать Фонд и декларировать его деятельность на словах, совсем другое дело – вполне определенная, адресная, помощь конкретным людям. Это не большие помпезно организованные акции, что, несомненно, тоже нужно, а более тесный контакт, живое общение с человеком, которому в данный момент необходимы поддержка и помощь, в том числе и материальные. Такая помощь, как и телефон доверия, незаметны на первый взгляд, но так нужны людям в наше в общем-то нелегкое время. Мне уже не раз за эти годы приходилось убеждаться в том, что выбранный нами путь – правильный.
О том, чтобы увековечить имя Ким Пен Хва, говорили и родственники, и совершенно чужие люди. Весомое слово было за нашей бабушкой Огай Пен Сен – вдовой Ким Пен Хва и моим отцом Борисом Ким – сыном Ким Пен Хва. В середине девяностых бабушка и отец очень часто болели и с каждым годом заметно ощущали, что имя мужа и отца используется не только в бескорыстных, но и в корыстных целях. На семейном совете было решено сохранить память о Ким Пен Хва, распространять его заветы и опыт, стремиться сохранить его образ в сердцах людей, стремиться помогать людям так же, как помогал другим Ким Пен Хва. Бабушка, можно сказать, благословила меня. Помню, как отец даже заплакал от радости, что наконец-то кто-то займется продвижением дела Ким Пен Хва. Конечно, такое доверие очень ответственно, поэтому надо было все хорошо продумать.
Уже находясь в России и живя в Москве, куда мне пришлось переехать в 1992 году, я начал размышлять над тем, насколько сильны были влияние и авторитет Ким Пен Хва среди русских корейцев. Потом пришло понимание и осознание необходимости создания такого Фонда, который бы носил имя Ким Пен Хва. Во-первых, это дань памяти и уважения умелого организатора колхозного движения ХХ века, руководителя. Во-вторых, это увековечивание имени Ким Пен Хва, чьи трудовая и общественная деятельность, чьи достижения могут и должны стать образцом для подражания. Причем, его биография как гражданина Отечества является, с моей точки зрения, примером для тех, кто хочет добиться самых больших результатов и успехов. Не случайно девизом нашего Фонда стали основные принципы жизни Ким Пен Хва, столь отличавшие его среди современников: «Стойкость, терпение, труд». Это – общечеловеческие качества. Поэтому многие, вспоминая Ким Пен Хва, называют его Человеком Мира. И это действительно так. Думаю, что будущие поколения смогут выжить, благодаря развитию в себе высокой духовности, стойкости, любви к труду.
- В 2005 году исполнилось 100 лет со дня рождения Ким Пен Хва. Как отмечалось это событие? Какие мероприятия были организованы в честь знаменательной даты?
Дата действительно знаменательная, и поэтому юбилейные торжества проходили и в Ташкенте, в Узбекистане, и в Москве. Самое удивительное, что Ким Пен Хва очень хорошо знают в России. Есть люди, которые в различных российских кругах до сих пор помнят Ким Пен Хва, никто не забывает его миротворческое дело. Он был человеком высокого слова, высокого имени, для которого такие понятия, как честь и достоинство, были также важными жизненными принципами. Мероприятия в Москве проводились по инициативе родных, представителей общественности и односельчан Ким Пен Хва по колхозу «Полярная звезда» при поддержке известного в России и за ее пределами Общероссийского объединения корейцев, а также Федеральной национально-культурной автономии российских корейцев и нашего Фонда. В Узбекистан на торжества, организованные Ассоциацией корейских культурных центров Республики Узбекистан, приехали многочисленные гости из Казахстана, России, стран СНГ, из других стран. Это поразительно, сколько людей чтят память о Ким Пен Хва, считая его одной из уникальнейших личностей ХХ века, в которой они отмечали и новатора, и организатора, и труженика и просто доброго и хорошего человека. Поэтому когда говорят о Ким Пен Хва, как о человеке-легенде, удивляться не приходится. Это правда. Значение Ким Пен Хва как личности, его организаторский талант, его человеческие качества – это всё то, что дали ему историческая родина, его родители, его вторая родина – Узбекистан, его народ, его семья, его колхоз, вся страна. Взаимосвязь всех этих составляющих нельзя недооценить. Это питало Ким Пен Хва, служило источником жизни и заставляло ради этой жизни и ради людей работать не покладая рук.
- Что и кто лично для Вас Ким Пен Хва, если абстрагироваться от того, что Вы – внук, а он – дедушка?
Полностью абстрагироваться от этого невозможно. Но Ким Пе Хва лично для меня – это в первую очередь Человек с большой буквы. Я не преувеличиваю. Он был, безусловно, тем лидером, который сумел собрать вокруг себя единомышленников, поддержать тех, кто следовал за ним, своим знанием, опытом. Он не делал что-то исключительно для себя, как это часто бывает, когда человек достигает определенного уровня славы или карьеры. В его бытность не он один был Героем соцтруда дважды, потому что дал возможность и другим корейцам в Узбекистане, своим коллегам-сельскохозяйственникам, расти и продвигаться. Он их поддержал. И отец нам постоянно говорил об этом: «Если бы не дед, ни его связи тогда, ни его возможности, ни его безупречнейший авторитет на правительственном уровне, трудно было бы что-то осуществить. Он своей мощью, своей энергией помогал продвигаться другим». Это не просто бескорыстие, это черта хорошего руководителя-учителя – не ставить преграды, а всех замечать, отмечать и поощрять за труд. Сейчас – особенно редкая черта для начальника. Что его отличало в быту - так это ровные, спокойные, справедливые отношения со всеми. А это трудно, если бы он не был воспитанным человеком, поскольку семья большая, все на виду. Дедушка был аккуратист невероятный. У него всегда были идеальные порядок и чистота. Во всем. Теперь я понимаю, что это результат воспитания, образования и постоянного труда над собой. О его смелых решениях, честности и неподкупности знали и в высших кругах, за это его уважали на родине.
- На что в ближайшее время будет направлена деятельность Фонда?
Весь этот год проходит под знаком юбилея, и совместно с Московским домом национальностей, с региональными корейскими диаспорами наш Фонд организовал конференцию «Ким Пен Хва - олицетворяющий символ единения корейского народа». Хотелось бы еще больше сплотить людей вокруг имени Ким Пен Хва, познакомить современную широкую общественность Москвы с его наследием, объединить наши устремления в области просвещения, образования, культурных связей, межэтнических урегулирований, проблем адаптации корейцев на постсоветском пространстве. Кроме того, мы запланировали развивать более тесное сотрудничество с коллегами из Узбекистана и стран СНГ. Поэтому в ближайших планах Фонда – еще и большая просветительская работа по популяризации культурных и нравственных ценностей, поддержка представителей науки и искусства, поддержка интересных проектов, направленных на сохранение народной мемуарной истории, на пропаганду здорового образа жизни. Мы пытаемся бережно поддерживать все, что связано с традициями и обычаями предков. Поэтому очень важно развивать взаимопонимание всех культур. Мы сотрудничаем и с общественными организациями, и с фольклорными коллективами. На конференции выступал детский ансамбль народного корейского танца, которым руководит Го Ма Ре, и присутствовали представители Международной корейской ассоциации «Единство». Женщины, как матери, пожалуй, больше всех понимают ценность человеческой жизни и дар общения. Может быть, поэтому им в большей степени свойственно стремление сохранить элементы традиций. Уже несколько лет хранительницы обычаев из ассоциации «Единство» в Москве отмечают 22 декабря праздник одиннадцатого месяца по лунному календарю - тон джи, когда готовится основное ритуальное блюдо – суп из красной фасоли с особыми рисовыми клецками. Все одеваются в очень красивые наряды, поют песни, танцуют.
Мне бы не хотелось акцентировать деятельность Фонда только на решении корейской проблематики, или только на оказании помощи переселенцам корейцам или российским корейцам, или только на вопросе адаптации на постсоветском пространстве. Да, это трудно. Я понимаю. Мне было легко, потому что я наполовину русский – по маме, наполовину кореец – по папе. Я знаю русский язык, говорю по-русски, меня понимают и я понимаю, и никаких комплексов не испытываю и не чувствую себя ущербно. Я горжусь своей родословной, своими предками с обеих сторон. Для меня с детства Москва – родной город, в котором мне знаком каждый переулок. Но для мигранта-корейца, даже российского, даже знающего русский язык и не говорящего по-корейски, все равно существует немало проблем разного рода: и психологического, и этического, и урбанистического. Они чувствуют, что на них даже в Москве смотрят как-то по-другому. Это, безусловно, проблема. Человек чувствует что-то вроде клейма и внутренне уже несвободен и не может с полной отдачей творить и быть полезным обществу. И при этом корейцы - гордый народ. Не в глупом понимании, а в том плане, что у каждого есть духовное стремление быть самодостаточным. Все корейцы очень трудолюбивые люди, творчески одаренные. Если посмотреть правде в глаза, то это та диаспора, которая очень высокообразованна. Они хотят стать частью российского общества, в котором, собственно, и жили до девяностых, хотят стать гражданами этого общества. Но процесс адаптации проходит сейчас болезненно, многие очень сильно переживают, страдают. И здесь необходима реальная помощь.
- Каковы, с Вашей точки зрения, возможные пути ускорения процесса адаптации для российских корейцев?
Людям старшего поколения намного труднее, чем молодым. Для одних – это традиции свои плюс традиции той территории, тех мест, уже ставших родными, на которых прожита целая жизнь, мест, оказавшихся на постсоветском пространстве. И одного стремления обустроиться в России оказывается недостаточно. Молодежь по-другому воспринимает современную жизнь. Это всеобщий процесс. Многие кореянки выходят замуж за русских парней. А ведь еще несколько лет назад о таком даже подумать было странно, считалось, что это ужасно: как выходить замуж за человека другой национальности? Но, видимо, это уже тоже пережитки или предрассудки прошлого. Молодые кореянки, вышедшие замуж за русских, говорят откровенно, что русские мужья им нравятся больше. Это время. Это жизнь. И все надо воспринимать так, как есть. Для них и их родителей адаптация прошла спокойно, они просто живут и трудятся на благо страны, на благо людей и общества, на благо жизни на Земле. Есть общечеловеческие ценности, которые признаны всем миром. И одна из таких ценностей – это вера. Если ты не будешь услышан здесь и сейчас, тебя все равно рано или поздно услышат и поймут. Мне вера помогает. Наша семья давно приняла православие. И это было духовно верно и правильно. Мне легко общаться, со мной легко общаться. Это – духовная основа России, а я здесь живу. Среди российских корейцев есть крещеные. Они понимают, что это логика жизни и зов души. И скажу откровенно, что принятие веры той земли с богатейшей историей и культурой – земли, на которой живешь, где создается семья и где рождаются дети, духовно обогащает, укрепляет. В этом нет ничего страшного: национальная самобытность, культура остаются. А получить бы такое состояние духовности российским корейцам, которые давно живут в России и укоренились, думаю, было бы ох как неплохо. Я думаю, и это моя сугубо субъективная точка зрения, что вера помогла бы укрепиться и осесть. Человек не может «приземлиться» на землю, потому что не знает, нужен ли он на этой земле, и это рождает неопределенность и страх. А вера дает такую возможность - понять себя, понять и укрепиться духовно. И общаясь с корейцами, принявшими православие, я вижу в них ту перемену, которая способствовала внутреннему раскрепощению, свободе общения. Таковы наблюдения и таковы выводы.
- У каждого народа существуют свои уникальные традиции и обычаи. Что Вам особенно дорого из «времен минувших», что Вы не приемлите, чему продолжаете следовать и сейчас?
У корейцев, особенно у стариков, на долю которых выпало столько испытаний и трудностей и которые с честью выдержали все невзгоды, есть обычай, традиция, скорее семейного характера: что бы ни случилось - помогать детям и внукам, поддерживать их, хотя и им самим, уже старым и немощным, порой приходится несладко. Эта традиция связана с тем, что старшие в семье всегда откладывают копейку, которую они сберегали, хранили, порой недоедая и голодая, но помня о том, что их забота, их помощь будет в нужную минуту под рукой и выручит их чад или попросту пригодится. Себе – ничего. Всё – детям. Вырастил детей – и все равно продолжается забота. Помню, как бабуля Огай Пен Сен, проявляя заботу о том, чтобы поддержать наши начинания по созданию Фонда, предложила свои маленькие сбережения. А я знал, что ей самой не хватало, к тому же старость и болезни, а дети и внуки далеко. «Возьми, Роберт, может, пригодится», - сказала она мне. Она и не понимала, что эти сто или тысяча рублей по нашим временам – какие деньги? – но меня это так тронуло, вы не представляете. Это для меня очень дорого, тем более что в детстве и в юности мы с братьями не были избалованы вниманием Огай Пен Сен. Скорее наоборот. (И мне бы не хотелось, чтобы дети вообще ощущали некоторые неприязнь или чрезмерную строгость старших: детство должно быть счастливым!)
Вот эта традиция – осознанно помочь, на мой взгляд, отражает существенную черту корейского народа. У россиян есть обычай – последнюю рубашку отдать другу или нуждающемуся. И в этом все мы очень схожи. Это очень достойное качество, и ему хочется следовать. Таким был, по-моему, и дедушка. Ведь он сумел притянуть, собрать вокруг себя столько нуждающихся российских корейцев, стольким помог, подарил веру в себя и в свои силы, практически на пустом месте организовал производство - колхозы-миллионеры, которые давали прибыль (!) и были на слуху во всем Союзе, организовал работу, организовал такой красоты город-колхоз. Представьте, там было все: кинотеатр, кафе, стадион, клуб и у каждого жителя своя усадьба, хозяйство, сад, в котором чего только не росло! А это были те самые пятидесятые-семидесятые годы…
Помню, как соблюдались традиции чисто корейские, когда устраивались традиционные свадьбы или похороны, а женщины одевались по традиции, обязательно повязывая голову косынкой. Как накрывались столы с национальными блюдами. (Я очень люблю корейскую кухню, сам люблю готовить, и считаю нашу кухню самой лучшей.) Но больше запомнился с детства – это праздник Первого Года, когда ребенку исполняется годик. Как это красиво, какое торжество! Сколько гостей приходит и приезжает! Все приносят и дарят много вещей и одежду даже на вырост. Это очень продуманно. И такие подарки никогда не бывают лишними. Еще помню один обычай в период этого праздника, который соблюдался в основном пожилыми кореянками. Это когда в отдельную комнату приглашалась вся семья ребенка, а сам ребенок должен был выбрать один из предметов, разложенных на столе. В этой комнате сидели за столом все представительницы женской половины рода, а на белоснежной скатерти раскладывались разные предметы, по которым определяли будущую жизнь и будущие наклонности ребенка. Моя сестричка Элла выбрала тогда очень красивую и дорогую перьевую ручку деда, и все сразу решили, что ей предстоит много учиться. Так оно и вышло. Для этого праздника специально готовили ударный хлеб чар таги, приготовляемый вручную, и кровяную колбасу сён да. А чтобы ее приготовить, выращивали свинью. Бабушка сама держала свинью на заднем дворе колхозного дома, сама откармливала, никому не доверяла, сама готовила традиционное угощение.
Такие праздники организовывались всем колхозом – можете себе представить! Ким Пен Хва очень любил устраивать и сам всевозможные праздники, юбилеи, торжества и делал это потому, вероятно, что именно таким образом тоже можно было сделать приятное другим людям, отметить их заслуги, выразить им почет и уважение. Хочется точно так же делать много хорошего для людей и нести им радость.

Беседу вела журналист Оксана Балаш